《劝说》荀子文言文及翻译是什么?

网上有关“《劝说》荀子文言文及翻译是什么? ”话题很是火热,小编也是针对《劝说》荀子文言文及翻译是什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

荀子所作的是《劝学》原文如下:

君子曰:学不可以已 。

青,取之于蓝 ,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳 ,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者 ,輮使之然也 。故木受绳则直 ,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

故不登高山 ,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干 、越、夷、貉之子 ,生而同声,长而异俗,教使之然也 。诗曰:“嗟尔君子 ,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福 。”神莫大于化道 ,福莫长于无祸 。(此段教材无)

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招 ,臂非加长也 ,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者 ,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也 ,而绝江河 。君子生非异也,善假于物也。

南方有鸟焉,名曰蒙鸠 ,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕 ,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也 。西方有木焉 ,名曰射干 ,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊 ,木茎非能长也,所立者然也。

物类之起,必有所始。荣辱之来 ,必象其德 。肉腐出虫,鱼枯生蠹。怠慢忘身,祸灾乃作。强自取柱 ,柔自取束 。邪秽在身,怨之所构。施薪若一,火就燥也 ,平地若一,水就湿也。草木畴生,禽兽群焉 ,物各从其类也 。

是故质的张 ,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉 。醯酸 ,而蚋聚焉。故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎!(此段教材无)

积土成山 ,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得 ,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海 。骐骥一跃 ,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍 ,金石可镂。

是故无冥冥之志者 ,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功 。行衢道者不至,事两君者不容。目不能两视而明 ,耳不能两听而聪。螣蛇无足而飞,鼫鼠五技而穷 。《诗》曰:“尸鸠在桑,其子七兮。淑人君子 ,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮!”故君子结于一也 。

昔者瓠巴鼓瑟,而流鱼出听;伯牙鼓琴 ,而六马仰秣。故声无小而不闻,行无隐而不形。玉在山而草润,渊生珠而崖不枯 。为善不积邪?安有不闻者乎?

学恶乎始?恶乎终?曰:其数则始乎诵经 ,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人,真积力久则入 ,学至乎没而后止也 。

故学数有终 ,若其义则不可须臾舍也。为之,人也;舍 之,禽兽也。故书者 ,政事之纪也;诗者,中声之所止也;礼者,法之大分 ,类之纲纪也 。

小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间 ,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉!古之学者为己,今之学者为人。君子之学也 ,以美其身;小人之学也,以为禽犊。故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋 。傲 、非也 ,囋、非也;君子如向矣。

学莫便乎近其人。礼乐法而不说 ,诗书故而不切,春秋约而不速 。方其人之习君子之说,则尊以遍矣 ,周于世矣。故曰:学莫便乎近其人。

若挈裘领,诎五指而顿之,顺者不可胜数也 。不道礼宪 ,以诗书为之,譬之犹以指测河也,以戈舂黍也 ,以锥餐壶也,不可以得之矣。故隆礼,虽未明 ,法士也;不隆礼,虽察辩,散儒也。

问楛者 ,勿告也;告楛者 ,勿问也;说楛者,勿听也 。有争气者,勿与辩也 。故必由其道至 ,然后接之;非其道则避之。

故礼恭,而后可与言道之方;辞顺,而后可与言道之理;色从而后可与言道之致。故未可与言而言 ,谓之傲;可与言而不言,谓之隐;不观气色而言,谓瞽 。故君子不傲、不隐 、不瞽 ,谨顺其身。诗曰:“匪交匪舒,天子所予。 ”此之谓也 。

君子知夫不全不粹之不足以为美也,故诵数以贯之 ,思索以通之,为其人以处之,除其害者以持养之。使目非是无欲见也 ,使耳非是无欲闻也 ,使口非是无欲言也,使心非是无欲虑也。及至其致好之也,目好之五色 ,耳好之五声,口好之五味,心利之有天下 。

是故权利不能倾也 ,群众不能移也,天下不能荡也。生乎由是,死乎由是 ,夫是之谓德操。德操然后能定,能定然后能应 。能定能应,夫是之谓成人。天见其明 ,地见其光,君子贵其全也。

《劝学》翻译:

君子说:学习是不可以停止的 。靛青,是从蓝草里提取的 ,然而却比蓝草的颜色更青;冰 ,是水凝结而成的,然而却比水更寒冷 。

木材笔直,合乎墨线 ,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了,即使又被风吹日晒而干枯了 ,(木材)也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。

因此,不登上高山 ,就不知天多么高;不面临深涧,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遗教,就不知道学问的博大。

干、越、夷 、貉的孩子 ,刚生下来啼哭的声音是一样的,而长大后风俗习性却不相同,这是教育使之如此 。《诗经》说:“你这个君子啊 ,不要总是贪图安逸。恭谨对待你的本职 ,爱好正直的德行。

神明听到这一切,就会赐给你洪福 祥瑞 。”精神修养没有比受道德熏陶感染更大了,福分没有比无灾无祸更长远了。我曾经一天到晚地冥思苦想 ,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。

登到高处招手,手臂并没有加长 ,可是远处的人却能看见;顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚 。借助车马的人 ,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人 ,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。

事情的发生都是有起因的,荣辱的降临也与德行相应。肉腐了生蛆 ,鱼枯死了生虫 ,懈怠疏忽忘记了做人准则,就会招祸 。太坚硬物体易断裂,太柔弱了又易被束缚 ,与人不善,会惹来怨恨。同是柴薪,火必向干燥处延烧。

同是平地,水必就湿润处流 。草木丛生 ,野兽成群,万物皆以类聚 。所以靶子设置好了就会射来弓箭,树长成了森林就会引来斧头砍伐 ,树林繁茂荫凉众鸟就会来投宿。醋变酸了,就会惹来蚊虫。

所以言语可能招祸,行为可能受辱 ,君子为人处世不能不保持谨慎 。堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了;积累善行养成高尚的品德 ,自然会心智澄明 ,也就具有了圣人的精神境界。

所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。骏马一跨跃 ,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能到达,)它的成绩来源于走个不停 。

(如果)刻几下就停下来了 ,(那么)腐烂的木头也刻不断。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨 ,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊 。

所以声音不会因为微弱而不被听见 ,宝玉埋在深山,草木就会很润泽,珍珠掉进深渊 ,崖岸就不会干枯。行善可以积累 ,哪有积善成德而不被广为传诵的呢?学习究竟应从何入手?又从何结束呢?答:按其途径而言,到《礼记》结束;就其意义而言,则从做书生入手到成为圣人结束。学到死方能后已 。

所以学习的教程虽有尽头 ,但进取之愿望却不可以有片刻的懈怠。毕生好学,才成其为人;丢弃了学习,又与禽兽何异。《尚书》 ,是政事的记录;《诗经》,中和之声的极致;《礼记》,是法制的前提 ,各种条例的总纲,才算达到了道德之顶峰 。

《礼经》敬重礼仪,《乐经》讲述中和之声 ,《诗经》《尚书》博大广阔,《春秋》微言大义,它们已经将天地间的大学问都囊括其中了 。君子学习 ,是听在耳里记在心里 ,表现在威仪的举止,符合礼仪的行动上。一举一动,哪怕是极细微的言行 ,都可以垂范于人。

小人学习,是听在耳里从嘴巴出去;嘴巴和耳朵的距离,相距不过四寸而已 ,怎么能够完美他的七尺之躯呢?古人学习是自身道德修养的需求,现在的人学习则只是为了炫耀于人 。君子学习,是为了完善自我;小人学习 ,是为了卖弄和哗众取宠。

所以,没人求教你而去教导别人叫做浮躁;问一答二的叫啰嗦;浮躁,是不对的 ,啰嗦。是不对的,君子答问应象空谷回音一般,不多不少 、恰到好处 。

学习没有比亲近良师更便捷的了。《礼经》、《乐经》有法度但嫌疏略;《诗经》、《尚书》古朴但不切近现实;《春秋》隐微但不够周详。仿效良师学习君子的学问 ,既崇高又全面 ,还可以通达世理 。所以说:学习没有比亲近良师更便捷的了。

能够全面彻底地把握所学的知识,才算得上是个学者。君子知道学得不全不精就不算是完美,所以诵读群书以求融会贯通 ,用思考和探索去理解,效仿良师益友来实践,去掉自己错误的习惯性情来保持养护 。

使眼不是正确的就不想看 、耳不是正确的就不想听 ,嘴不是正确的就不想说,心不是正确的就不愿去思虑。等达到完全醉心于学习的理想境地,就如同眼好五色 ,耳好五声,嘴好五味那样,心里贪图拥有天下一样。

如果做到了这般地步 ,那么,在权利私欲面前就不会有邪念,人多势众也不会屈服的 ,天下万物都不能动摇信念 。活着是如此 ,到死也不变 。这就叫做有德行、有操守。有德行和操守,才能做到坚定不移,有坚定不移然后才有随机应对。

能做到坚定不移和随机应对 ,那就是成熟完美的人了 。到那时天显现出它的光明,大地显现出它的广阔,君子的可贵则在于他德行的完美无缺。

此文是战国后期·荀子所著的《劝学》

扩展资料

写作背景:

战国时期 ,奴隶制度进一步崩溃,封建制度逐步形成,历史经历着划时代的变革。许多思想家从不同的立场和角度出发 ,对当时的社会变革发表各自的主张,并逐渐形成墨家、儒家 、道家和法家等不同的派别,历史上称之为“诸子百家” 。

《劝学》在写作上的一大特色是通过比喻阐述道理、证明论点。全文除少数地方直接说明道理外 ,几乎都是比喻。文中运用了大量生活中常见的比喻把抽象的道理说得明白、具体 、生动,深入浅出,使读者容易接受 。

有时作品集中了好些并列的比喻 ,从同一角度反复地说明问题。这种手法 ,在修辞上叫做“博喻 ”。文中比喻的形式是多种多样的,有时用同类事物设喻,从相同的角度反复说明问题 ,强调作者的观点 。

例如:登高而招,顺风而呼,假舆马 ,假舟楫,积土成山,积水成渊。有时将两种相反的情况组织在一起 ,形成鲜明的对照,让读者从中明白道理。例如将骐骥与驽马对照,朽木与金石对照 。设喻方式有时先反后正 ,有时先正后反,内容各有侧重,句式也多变化 ,读者毫无板滞之感 。

有的比喻 ,单说比喻而把道理隐含其中,让读者思考。如“青出于蓝”“冰寒于水”。有的先设比喻,再引出道理 ,如“登高而招,臂非加长也,而见者远 ” ,“假舟楫者,非能水也,而绝江河 ” 。

有的先设比喻 ,引出道理后,再用另外的比喻进一步论证。如先用“积土成山”“积水成渊”设喻,引出“积善成德 ,而神明自得,圣心备焉 ”的道理,再用“不积跬步”“不积小流”作进一步论证。

如此层层推进 ,上下呼应 ,使本身表现力很强的比喻,更充分持发挥作用,因而把道理阐述得十分透彻 。再说 ,由于运用比喻,文章的语言显得具体形象、精练有味。

而且,随着用比的连续和手法的变换 ,形成整齐而又富于变化的句式,产生铿锵起伏的节奏,表现出荀子谆谆劝学的激情。因此 ,这不仅是一篇出色的古代教育论文,而且可以当作一篇文学作品来欣赏 。

这篇文章各段的条理十分清楚,基本上是每段阐述一个具体问题 ,而且总在文章的开头、结尾部分作出明确的交代。例如,文章的第一句写道:“君子曰:学不可以已。 ”这既是全文的一个中心论题,也是第一段所要开始阐述的内容 。

而后面的“君子博学而日参省乎己 ,则知明而行无过矣” ,明确而有力地照应首句,收束了上文,并且清楚地点明了首段的中心思想。

又如用“吾尝终日而思矣 ,不如须臾之所学也”来说明个人独自冥思苦想远不如学习有益,又列举了“登高而招 ”“顺风而呼”“假舆马”“假舟楫 ”等几个生活中十分常见而又极有说服力的比喻,而后有力地小结道:“君子生(性)非异也 ,善假于物也。”

在这里,荀子从他的“性恶论”观点出发,指出君子的天性也是恶的 ,其所以不同于众人,就在于他善于向良师益友学习嘉言懿行,以改变自己的不良天性 。这个“物 ”字就从“舟楫 ”“舆马”之类 ,变成了学习的内容,文字也就逐渐深化了 。

这里举的两个例子,都是首尾相互照应的 ,也有一些段落 ,只在段首揭示该段中心,或者只在段末予以适当概括。总之,目的相同而方式却并不死板。先秦诸子的哲理散文 ,一般都比较难读,荀子这种谨严 、朴实的写作方法,对帮助读者掌握各段文章的基本内容 ,是十分有效的 。

作者简介:

荀子(约公元前313年-公元前238年),名况,字卿 ,华夏族(汉族),战国末期赵国人。著名思想家、文学家、政治家,时人尊称“荀卿”。西汉时因避汉宣帝刘询讳 ,因“荀 ”与“孙”二字古音相通,故又称孙卿 。曾三次出任齐国稷下学宫的祭酒,后为楚兰陵(位于今山东兰陵县)令。

荀子最主要的努力是确认人在道德修养和治理国家中的主体地位。在道德修养方面 ,作为前提与起点的 ,是荀子主张的性恶论 。

荀子从天人相分的立场出发,否定而人性中先验的道德根据。在他看来,所谓人性就是人的自然本性 ,是所谓“生之所以然者”。其自然表现为“饥而欲饱,寒而欲暖,劳而欲休 ” 。其实质就是人天然有的抽象的自然生物本能和心理本能。

荀子认为人的这种天然的对物质生活的欲求是和道德礼仪规范相冲突的。他认为人性“生而有好利焉” 、“生而有疾恶焉” 、“生而有耳目之欲 ,有好色焉 ”,如果“从人之性,顺人之情 ,必出于争夺,合于犯纷乱理而归于暴” 。所以说人性是“恶”,而不是“善 ” 。

荀子这里的情性观与早期儒家《性自命出》一派的思想有关。然而性自命出以“情”为天的观念引出的是自然主义、情感主义的生存论调。

荀子没有沿着这一个路向发展 ,这是因为,他认为天然禀赋的性情是恶的 。因而顺应他的发展,将引起人与人的争夺 ,贼杀 ,导致社会的混乱,这就是性恶论。

1、学不可以已,意指求学不可以让它停止 ,即学习是无止境的。出处:《荀子·劝学》:“君子曰:学不可以已 。青,取之于蓝,而青于蓝;冰 ,水为之,而寒于水。”

2 、自己的见解与看法:学习是不能够停滞的,只有不断学习才能在瞬息万变的时代掌握生存的技能获得不错的生存环境;

3、生存问题解决了 ,继续不断学习,通过掌握的知识提升自身的生命层次并且得到自己想要的一些价值追求;

4、所以学习是不可以停止的,学习的能力每个人都有 ,重在自身坚持不断学习,树立终生学习的观念。

关于“《劝说》荀子文言文及翻译是什么? ”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了 ,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

(1)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • admin的头像
    admin 2026年04月19日

    我是金源号的签约作者“千千”

  • admin
    admin 2026年04月19日

    本文概览:网上有关“《劝说》荀子文言文及翻译是什么?”话题很是火热,小编也是针对《劝说》荀子文言文及翻译是什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望...

  • admin
    用户041901 2026年04月19日

    文章不错《《劝说》荀子文言文及翻译是什么?》内容很有帮助

联系我们:

邮件:金源号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信